Listen to the music and singing on this site
Have 5 or more black card cut out feathers and pupils to hold them up at the appropriate word
cinq plumes - all five, etc
Mon merle a perdu une plume My blackbird has lost a feather
Mon merle a perdu une plume, plume plume
Il ne chantera plus, mon merle He will sing no more
Il ne chantera plus.
Mon merle a perdu deux plumes
Mon merle a perdu deux plumes, une plume, plume plume
Il ne chantera plus mon merle
Il ne chantera plus.
Mon merle a perdu trois plumes
Mon merle a perdu trois plumes, deux plumes, une plume, plume plume
Il ne chantera plus mon merle
Il ne chantera plus.
etc
Wednesday, 23 March 2011
Wednesday, 16 March 2011
Mon âne
lovely illustrated karaoke song features body parts, sore bits, clothes
Mon âne, mon âne a bien mal à la tête
Madame lui fit faire un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a bien mal aux oreilles
Madame lui fit faire une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a bien mal aux yeux
Madame lui fit faire une paire de lunettes bleues
Une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a mal à l'estomac
Madame lui fit faire une tasse de chocolat
Une paire de lunettes bleues
Une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a bien mal à la tête
Madame lui fit faire un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a bien mal aux oreilles
Madame lui fit faire une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a bien mal aux yeux
Madame lui fit faire une paire de lunettes bleues
Une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Mon âne, mon âne a mal à l'estomac
Madame lui fit faire une tasse de chocolat
Une paire de lunettes bleues
Une paire de boucles d'oreille
Un bonnet pour sa fête
Et des souliers lilas la la
Et des souliers lilas
Friday, 4 February 2011
Ton Christ est juif
Ton Christ est juif
Ta voiture est japonaise
Ton couscous est algérien
Ta démocratie est grecque
Ton café est brésilien
Ton chianti est italien
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ta montre est suisse
Ta chemise est indienne
Ta radio est coréenne
Tes vacances sont tunisiennes
Tes chiffres sont arabes
Ton écriture est latine
Et tu reproches à ton voisin d'être étranger
Tes figues sont turques
Tes bananes viennent du Cameroun
Ton saumon vient de Norvège
Ton Tchantchès vient de Liège
Uilenspiegel vient de Damme
Du Zaïre vient ton tam-tam
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Tes citrons viennent du Maroc
Tes litchis de Madagascar
Tes piments du Sénégal
Tes mangues viennent du Bangui
Tes noix d'coco d'Côte d'Ivoire
Tes ananas d'Californie
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ta vodka vient de Russie
Ta bière de Rhénanie
Tes oranges d'Australie
Tes dattes de Tunisie
Ton Gulf-Stream vient des Antilles
Tes pommes de Poméranie
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ton djembe vient de Douala
Ton gingembre vient d'Ouganda
Ton boubou vient d'Tombouctou
Tes avocats du Nigéria
Tes asperges viennent du Chili
Ton ginseng vient d'chez Li Peng
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ton Christ est Juif
Uploaded by rdzg. - Explore more music videos.
Ta voiture est japonaise
Ton couscous est algérien
Ta démocratie est grecque
Ton café est brésilien
Ton chianti est italien
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ta montre est suisse
Ta chemise est indienne
Ta radio est coréenne
Tes vacances sont tunisiennes
Tes chiffres sont arabes
Ton écriture est latine
Et tu reproches à ton voisin d'être étranger
Tes figues sont turques
Tes bananes viennent du Cameroun
Ton saumon vient de Norvège
Ton Tchantchès vient de Liège
Uilenspiegel vient de Damme
Du Zaïre vient ton tam-tam
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Tes citrons viennent du Maroc
Tes litchis de Madagascar
Tes piments du Sénégal
Tes mangues viennent du Bangui
Tes noix d'coco d'Côte d'Ivoire
Tes ananas d'Californie
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ta vodka vient de Russie
Ta bière de Rhénanie
Tes oranges d'Australie
Tes dattes de Tunisie
Ton Gulf-Stream vient des Antilles
Tes pommes de Poméranie
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ton djembe vient de Douala
Ton gingembre vient d'Ouganda
Ton boubou vient d'Tombouctou
Tes avocats du Nigéria
Tes asperges viennent du Chili
Ton ginseng vient d'chez Li Peng
Et tu reproches à ton voisin d'être un étranger
Ton Christ est Juif
Uploaded by rdzg. - Explore more music videos.
Friday, 21 January 2011
Flocon papillon
This song about snow by Anne Sylvestre popped into my head (after about 40 years testament to the power of song!) the other day when we were doing nasal on words. It's not too fast.
You can buy it in the itunes store.
Il neige doux, il neige doux
tout près du feu resserrons-nous
Il neige doux, il neige doux
la terre est noire par-dessous.
{Refrain:}
Flocon, papillon
la fenêtre, la fenêtre
flocon, papillon
la fenêtre est en coton.
Il neige froid, il neige froid
mettez vos capuchons tout droits
Il neige froid, il neige froid
la tortue s'est cachée je crois.
{au Refrain}
Il neige blanc, il neige blanc
ne tombez pas en repartant
Il neige blanc, il neige blanc
il neige un peu pour les enfants.
{au Refrain}
Il neigera, il neigera
puis un jour le printemps viendra
Et sur les branches il neigera
des fleurs de pommes et du lilas
Rough translation
v1 It's snowing gently, we huddle round the fire, the earth is black below it
chorus snowflake, butterfly, the window is made of cotton
v2 it's snowing cold pull your hoods tightly, the tortoise is hiding I think
v3 it's snowing white, don't fall when you leave. it's snowing a bit for the children
v4 it will snow and snow then one day spring will come and on the branches it will snow apple blossom and lilac
You can buy it in the itunes store.
Il neige doux, il neige doux
tout près du feu resserrons-nous
Il neige doux, il neige doux
la terre est noire par-dessous.
{Refrain:}
Flocon, papillon
la fenêtre, la fenêtre
flocon, papillon
la fenêtre est en coton.
Il neige froid, il neige froid
mettez vos capuchons tout droits
Il neige froid, il neige froid
la tortue s'est cachée je crois.
{au Refrain}
Il neige blanc, il neige blanc
ne tombez pas en repartant
Il neige blanc, il neige blanc
il neige un peu pour les enfants.
{au Refrain}
Il neigera, il neigera
puis un jour le printemps viendra
Et sur les branches il neigera
des fleurs de pommes et du lilas
Rough translation
v1 It's snowing gently, we huddle round the fire, the earth is black below it
chorus snowflake, butterfly, the window is made of cotton
v2 it's snowing cold pull your hoods tightly, the tortoise is hiding I think
v3 it's snowing white, don't fall when you leave. it's snowing a bit for the children
v4 it will snow and snow then one day spring will come and on the branches it will snow apple blossom and lilac
Friday, 3 December 2010
Jeanne de la Lune
I have discovered through twitter the work of @JeannedelaLune
for young learners
for young learners
Fireworks song les feux d'artifice for colours. You can turn the subtitles on or off.
and lots more on her site
Friday, 4 December 2009
Nativity - belle histoire
Belle histoire
I love Henri Dès' "Belle histoire". You can download the song from itunes. It has lots of repetition of keywords and phrases.
View more presentations from Kay McMeekin.
Download it from http://www.slideshare.net/ The graphics look better there.
Download it from http://www.slideshare.net/ The graphics look better there.
I have a Keynote karaoke presentation to accompany the song, see image. Email me if you want a copy. I could try converting to powerpoint or slideshare, ask if you want me to! mailto kmcmeekin@me.com
Or use the nativity from http://ngfl.northumberland.gov.uk/christmas/nativity/nativity.html on a whiteboard to illustrate.
I gave each member of the class a character to be. When their word comes up they have to leap to their feet and mime eg bœuf It perhaps spoiled the serene atmosphere of the song but it was fun and they all have to listen carefully!
Il était un petit enfant
Dans une drôle de cabane
Il était nu et tout tremblant
Entr’un boeuf et un âne
Entr’un boeuf et un âne
Il était un petit enfant.
Il y avait Marie aussi
Dans la drôle de cabane
Et puis Joseph son mari
Derrière le boeuf et l’âne
Derrière le boeuf et l’âne
Il y avait Marie aussi.
Il y avait trois rois mages
Avec leurs grandes cannes
Ah le bel équipage
Dans la pauvre cabane.
Dans la pauvre cabane.
Il y avait trois rois mages.
Seraient, dit-on, venus de loin
En marche triomphale
Avec des cadeaux pleins les mains
En suivant une étoile
En suivant une étoile
Seraient, dit-on, venus de loin.
Tout ça, c’était ‘y a bien longtemps
L’histoire de la cabane
Avec les mages et puis l’enfant
Et puis le boeuf et l’âne
Et puis le boeuf et l’âne
Tout ça, c’était ‘y a bien longtemps.
Et comme ça n’arrive pas souvent
Une aussi belle histoire
Et qu’elle a passé deux mille ans
Ça fait du bien d’y croire
Ça fait du bien d’y croire
Et comme ça n’arrive pas souvent.
Thursday, 28 May 2009
il était une histoire - site
http://www.iletaitunehistoire.com/
This French site has stories and songs with audio. Lovely!
I like
bateau sur l'eau and coucou hibou (dans la forêt lointaine) Log in to see animated version.
Here is a poem about la fête des rois
Subscribe to:
Posts (Atom)